zwischen dem Englisch vestehen und Englisch verstehen besteht IMHO ein großer Unterschied. Lesen und in deutsche Sprache übersetzen kann ich's für den "Hausgebrauch" schon, aber ich verstehe nicht die sprachlichen Feinheiten. Mit dem reinen Übersetzen ist es da nicht getan. Ich muß es auch verstehen. Und da hapert es eben bei mir ganz gewaltig. Und deshalb verstehe ich auch keine englische Lyrik, Prosa usw.
Du kannst einem Engländer auch nicht verklickern, was:
"There you are on a woodway"
oder
"He made himself so me nothing - you nothing out of the dust"
bedeutet. Da versteht er auch nur Bahnhof.
LG Fv
Ein Zuviel an Intellekt ist durchaus geeignet, die Freude am Leben zu trüben.
Zitathier in bayern ist heute feiertag allerheiligen nennt sich das.
Genau, Blondy, und die Allerheiligen tummeln sich heute anscheinend auf Pilgerfahrt im unprüden und unheiligen Mekka Preußen, wo weiter kräftig geschuftet wird, weil fast alle Hotelzimmer in der Innenstadt komplett ausgebucht sind, und es die letzten Tage eine Höllenarbeit war, die Leute aus dem befreundeten Ausland heute Nacht noch in einigermaßen brauchbaren Preußen-Hotels in der Innenstadt unterzubringen.
ZitatStellen Sie sicher, dass Sie eine Hose tragen, wenn Sie nach draußen gehen.
Ist wichtig, will mann nicht in die Schublade 'Exhibitionist' gepackt werden.
Gruß
Friedi
Solidarische
____________________________________________________________________________________________________ Wenn du am Morgen erwachst, denke daran, was für ein köstlicher Schatz es ist, zu leben, zu atmen und sich freuen zu können. Marc Aurel